Absurdo
do Lat. absurdu.
s. m., contra-senso, disparate, dislate, tolice, paradoxo;
adj., contrário à razão, ao senso comum;
ilógico, contraditório, paradoxal.
Hoje relendo Edson Marques meus olhos pararam no texto sobre Lúcifer:
"Se eu tivesse um filho, seu nome seria Lúcifer Marques. Lúcifer, em grego, é Fósforos."
Considerações (retirado do site Melodia):
"Embora de uso bastante comum no meio religioso em geral, a palavra Lúcifer não aparece na Bíblia. Trata-se de um termo latino (Lucifer, de lux + fero), ao pé da letra: portador da luz, o que produz a claridade. Tal termo é uma tradução latina de "estrela da manhã", que aparece em passagem bíblica. Em grego diz-se Heosphoros: luminoso, brilhante; em árabe Zuhratun: o resplandecente. Lúcifer, entre os teólogos, é tido como o supremo chefe dos anjos caídos..."
Independente de alguma possível tradução errada da passagem acima, vamos então ao post:
Estava eu lendo Edma, quando deparei com a palavra "fósforos". Achei curioso. Virei para T., minha colega de trabalho e amiga de certa forma:
- Olha só, Lúcifer é fósforos em grego...
- O que?
- O nome Lúcifer... significa fósforos!
- Ah tah, e isso significa que eu não devo mais ter medo dele? - isso foi sarcasmo.
- Como é?
- É, porque o nome significa fósforo, não é mais uma coisa ruim?
- T., ele foi um anjo, o mais belo! - minha cara de incredulidade deve ter sido impagável.
- E daí? O nome serve para uma coisa ruim!
- Ta, deixa eu ver se entendi... se o cara se chama Juscelino Kubitschek, necessariamente vai ser presidente? - sim, a comparação foi idiota, mas foi a primeira coisa em que eu pensei. Mais tarde pensei que poderia ter usado João, naquele momento, e causaria mais efeito.
- Então tá, faz o seguinte, coloca o nome dele no seu filho! - ela tem tanto medo que não fala o nome dele, e nem sabia o que significa.
- Não posso, minha irmã já pensou nisso primeiro. Além do mais, tenho outros planos para nomes de crianças. Se não me engano ele era o anjo mais próximo de Deus...
O cara não aparece na bíblia, é todo maneiro em Constantine (filme), em Angel Sanctuary (mangá japonês) e pessoas têm medo dele? O pior veio depois:
- Quem sabe Deus não teve medo de se apaixonar por ele e o colocou pra fora de casa?
- Shaiene, você é um absurdo.
- Tá, esquece...
Engraçada a palavra absurdo. Na verdade não é propriamente elogio nem crítica.
Foi o fim da conversa. Depois disso encontrei várias outras coisas interessantes sobre o "Lu", mas me limitei a guardar para mim mesma. Realmente, vários sites se referem a Lúcifer como "...a estrela da manhã. Em latim, Lúcifer significa 'o que leva a luz' e apenas na tradução cristã ele é associado ao mal..."
Alguns dos meus amigos não estão preparados pra me entender.
do Lat. absurdu.
s. m., contra-senso, disparate, dislate, tolice, paradoxo;
adj., contrário à razão, ao senso comum;
ilógico, contraditório, paradoxal.
Hoje relendo Edson Marques meus olhos pararam no texto sobre Lúcifer:
"Se eu tivesse um filho, seu nome seria Lúcifer Marques. Lúcifer, em grego, é Fósforos."
Considerações (retirado do site Melodia):
"Embora de uso bastante comum no meio religioso em geral, a palavra Lúcifer não aparece na Bíblia. Trata-se de um termo latino (Lucifer, de lux + fero), ao pé da letra: portador da luz, o que produz a claridade. Tal termo é uma tradução latina de "estrela da manhã", que aparece em passagem bíblica. Em grego diz-se Heosphoros: luminoso, brilhante; em árabe Zuhratun: o resplandecente. Lúcifer, entre os teólogos, é tido como o supremo chefe dos anjos caídos..."
Independente de alguma possível tradução errada da passagem acima, vamos então ao post:
Estava eu lendo Edma, quando deparei com a palavra "fósforos". Achei curioso. Virei para T., minha colega de trabalho e amiga de certa forma:
- Olha só, Lúcifer é fósforos em grego...
- O que?
- O nome Lúcifer... significa fósforos!
- Ah tah, e isso significa que eu não devo mais ter medo dele? - isso foi sarcasmo.
- Como é?
- É, porque o nome significa fósforo, não é mais uma coisa ruim?
- T., ele foi um anjo, o mais belo! - minha cara de incredulidade deve ter sido impagável.
- E daí? O nome serve para uma coisa ruim!
- Ta, deixa eu ver se entendi... se o cara se chama Juscelino Kubitschek, necessariamente vai ser presidente? - sim, a comparação foi idiota, mas foi a primeira coisa em que eu pensei. Mais tarde pensei que poderia ter usado João, naquele momento, e causaria mais efeito.
- Então tá, faz o seguinte, coloca o nome dele no seu filho! - ela tem tanto medo que não fala o nome dele, e nem sabia o que significa.
- Não posso, minha irmã já pensou nisso primeiro. Além do mais, tenho outros planos para nomes de crianças. Se não me engano ele era o anjo mais próximo de Deus...
O cara não aparece na bíblia, é todo maneiro em Constantine (filme), em Angel Sanctuary (mangá japonês) e pessoas têm medo dele? O pior veio depois:
- Quem sabe Deus não teve medo de se apaixonar por ele e o colocou pra fora de casa?
- Shaiene, você é um absurdo.
- Tá, esquece...
Engraçada a palavra absurdo. Na verdade não é propriamente elogio nem crítica.
Foi o fim da conversa. Depois disso encontrei várias outras coisas interessantes sobre o "Lu", mas me limitei a guardar para mim mesma. Realmente, vários sites se referem a Lúcifer como "...a estrela da manhã. Em latim, Lúcifer significa 'o que leva a luz' e apenas na tradução cristã ele é associado ao mal..."
Alguns dos meus amigos não estão preparados pra me entender.
Nenhum comentário:
Postar um comentário